Dedication
in Performing the jumbled city

Para Antü, Alen, Liwen, Kinturay Giona, Achille

… les niñes, les hijes de MapsUrbe … les que siguen.

To Antü, Alen, Liwen, Kinturay Giona, Achille

… the children of MapsUrbe … the ones who follow.

Mapurbe

David Aniñir Guiltraro

Somos mapuche de hormigón

debajo del asfalto duerme nuestra madre

explotada por un cabrón

Nacimos en la mierdopolis por culpa del buitre cantor

nacimos en panaderías para que nos coma la maldición

Somos hijos de lavanderas panaderos feriantes y ambulantes

somos de los que quedamos en pocas partes

El mercado de la mano de obra

obra nuestras vidas

y nos cobra

Madre vieja mapuche exiliada de la historia

hija de mi pueblo amable

desde el sur llegaste a parirnos

un circuito eléktrico rajó tu vientre

y así nacimos gritándoles a los miserables

marri chi weu

en lenguaje lactante

Padre, escondiendo tu pena de tierra tras el licor

Caminaste las mañanas heladas enfriándote el sudor

Somos hijos de los hijos de los hijos

somos los nietos de Lautaro tomando la micro

para servirle a los ricos

somos parientes del sol y del trueno

lloviendo sobre la tierra apuñalada

La lágrima negra del río Mapocho

nos acompañó por siempre

en este santiagóniko wekufe maloliente.

  • Collapse
  • Expand
  • Top

Performing the jumbled city

Subversive aesthetics and anticolonial indigeneity in Santiago de Chile

Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 6 6 3
PDF Downloads 2 2 1